Tag: Localization
Localization refers to software preparedness for global distribution, with special emphasis on the technology and processes required to deliver multilingual information. TYPO3 CMS has 25+ years of experience in handling multilingual sites and comes with built-in localization.
Bringing Czech to TYPO3: My Translation Journey
Inspired at TYPO3 Camp Vienna and armed with Crowdin, glossary work, and community support, Martin Pribyl translated and approved over 67,000 words. Bringing Czech back to TYPO3 is a story of dedication, routine, and the power of open source collaboration.
Read moreLocalization Team Update: New Languages, Team Growth, and Future Plans
The TYPO3 Localization Team has been busy during the first half of 2025, focusing on expanding the global reach of TYPO3, improving our tools, and growing our team. Through our six monthly meetings, we've pushed several initiatives forward.
2024 in Review: The TYPO3 Localization Team’s Year of Progress
The TYPO3 Localization Team made significant strides in 2024, enhancing the multilingual capabilities of the TYPO3 content management system. The dedicated group of volunteers worked tirelessly to improve translation tools, expand language support, and foster community engagement, ultimately making TYPO3 more accessible to users worldwide.
Why TYPO3 is the Best CMS for Colleges and Universities
Learn the features and capabilities that make TYPO3 the best CMS for Higher Education and why universities worldwide use it for their content management.
Translate TYPO3 Backend In-Context
The TYPO3 Localization Team gathered in Düsseldorf for a full week during the TYPO3 Community Sprint Q4/2024 and made the TYPO3 extension, Crowdin, a reality. The extension provides an in-context feature which enables TYPO3 backend users to translate labels of the TYPO3 Core and extensions directly in the TYPO3 backend.
Help Us Translate TYPO3’s Backend Into Your Language
Using software in your native language often makes a huge difference in feeling at home with what you're doing. TYPO3’s backend is no different. With the help of Crowdin, a cloud-based localization technology, all TYPO3 backend labels can be translated into any language.
Report From the Localization Team (2023)
Last year was marked by the revitalization of the Localization Team. We re-established regular meetings and started working on a number of issues, including decommissioning the old translation infrastructure with Pootle, which had become obsolete since the switch to Crowdin.
Arabic CMS: Mastering Right-to-Left Content
Join us in celebrating the 2023 World Arabic Language Day and learn about the intricacies and the properties of right-to-left content management, Arabic diacritics, and how TYPO3 can help you master them!
Shutdown of the Pootle Translation Server
Crowdin has been our default translation server for quite some time. We have now decommissioned the infrastructure that supported the old Pootle translation server — here is how it impacts you.
TYPO3 Fully Translated to Arabic
Community member Abdulhamid Kwieder recently shared on the TYPO3 Slack that he has completed the translation of the entire content of the TYPO3 backend to the Arabic language.